নির্বাচিত গল্প ইসমত চুগতাই
নির্বাচিত গল্প ইসমত চুগতাই
308.00 ৳
385.00 ৳ (20% OFF)
আঁকা শিখি রঙ করি
আঁকা শিখি রঙ করি
120.00 ৳
150.00 ৳ (20% OFF)

আধুনিক ফিলিস্তিনি ছোটোগল্প

https://baatighar.com/web/image/product.template/66408/image_1920?unique=76c4cf4
(0 review)

Baatighar

320.00 ৳ 320.0 BDT 400.00 ৳

400.00 ৳

Not Available For Sale


This combination does not exist.

Stock Availability
অনলাইন Available
ঢাকা শাখা Out of Stock
সিলেট শাখা Out of Stock
চট্টগ্রাম শাখা Out of Stock
রাজশাহী শাখা Out of Stock

100% original guarantee
Return within 30days
Free delivery on all orders

Baatighar

author image

ফজল হাসান

ফজল হাসান বাংলা সাহিত্যের একজন বিশিষ্ট লেখক, অনুবাদক এবং সাহিত্য বিশ্লেষক। তিনি ১৯৫০ সালে বাংলাদেশের কিশোরগঞ্জ জেলায় জন্মগ্রহণ করেন এবং তার সাহিত্য জীবনের শুরু থেকেই সাহিত্য ও সংস্কৃতির নানা দিক নিয়ে গভীর আগ্রহ দেখিয়েছেন। ফজল হাসান মূলত উপন্যাস, ছোটোগল্প এবং অনুবাদ সাহিত্য রচনায় দক্ষ। তার সাহিত্য কর্মের মধ্যে স্থান পায় আন্তর্জাতিক ও দেশীয় বিভিন্ন সাহিত্যকর্মের অনুবাদ, যেমন আধুনিক ফিলিস্তিনি ছোটোগল্প, নোবেল বিজয়ীদের সেরা গল্প ইত্যাদি। ফজল হাসানের কাজগুলোর মধ্যে রয়েছে মানবতার গভীরতা, সম্পর্কের জটিলতা এবং সামাজিক ও রাজনৈতিক পরিস্থিতির উপর শক্তিশালী বিশ্লেষণ। ফজল হাসানের উল্লেখযোগ্য বইগুলোর মধ্যে একটি হলো "বাইরে দূরে মিশর ঘুরে", যা তাঁর ভ্রমণকাহিনি হিসেবে পরিচিত। এই বইতে তিনি মিশরের ঐতিহাসিক ও সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যকে অত্যন্ত সুনিপুণভাবে তুলে ধরেছেন, যেখানে লেখক তার ভ্রমণের অভিজ্ঞতা এবং মিশরের জীবনযাত্রা সম্পর্কে বিস্তারিত বর্ণনা দিয়েছেন। এটি একটি তথ্যসমৃদ্ধ ভ্রমণগল্প যা পাঠকদেরকে নতুন দৃষ্টিতে পৃথিবীকে দেখার সুযোগ করে দেয়। অন্যদিকে, "আধুনিক ফিলিস্তিনি ছোটোগল্প" বইটি ফজল হাসানের একটি গুরুত্বপূর্ণ সাহিত্যকর্ম, যেখানে তিনি ফিলিস্তিনি লেখকদের ছোটোগল্পের নির্বাচন করেছেন। এই বইটি শুধুমাত্র ফিলিস্তিনের সমসাময়িক রাজনৈতিক ও সামাজিক পরিস্থিতির চিত্র তুলে ধরে না, বরং লেখকদের ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা এবং তাদের সাহিত্যিক ভুবনকেও পাঠকদের কাছে পৌঁছে দেয়। "নির্বাচিত নোবেল বিজয়ীদের সেরা গল্প" এবং "বিজয়ীদের সেরা গল্প" বই দুটি ফজল হাসানের অনুবাদ সাহিত্যের শ্রেষ্ঠতম কাজগুলোর মধ্যে অন্তর্ভুক্ত। এই বইগুলোর মধ্যে তিনি বিশ্বের শ্রেষ্ঠ সাহিত্যিকদের সেরা ছোটোগল্পগুলো বাংলা ভাষায় অনুবাদ করেছেন। নোবেল বিজয়ী সাহিত্যিকদের মনস্তত্ত্ব, ভাষাগত সৌন্দর্য এবং তাদের সাহিত্যিক জীবনের বিশেষত্ব এ বইগুলোতে অত্যন্ত দক্ষতার সাথে ফুটে উঠেছে। ফজল হাসানের অনুবাদগুলো পাঠকদের মধ্যে পৃথিবীজুড়ে শীর্ষস্থানীয় লেখকদের কাজের প্রতি আগ্রহ সৃষ্টি করেছে এবং তাদের সাহিত্যকর্মের একটি নতুন অনুভূতি এবং ধারণা প্রদান করেছে। ফজল হাসান তার সাহিত্যে যে বৈচিত্র্য এবং গভীরতা নিয়ে কাজ করেছেন, তা বাংলা সাহিত্যের জন্য একটি অমূল্য অবদান। তার বইগুলোর মধ্যে সাহিত্যিক অনুবাদ এবং বিশ্বজুড়ে সাহিত্যিকদের কর্মের প্রতি তার শ্রদ্ধা এবং মুগ্ধতা প্রতিফলিত হয়, যা পাঠকদের সাহিত্যের প্রতি এক নতুন দৃষ্টি প্রদান করে।

Writer

ফজল হাসান

Translator

ফজল হাসান

Publisher

পাঞ্জেরী পাবলিকেশন্স লি.

ISBN

9789846344905

Language

Bengali / বাংলা

Format

Hardcover

First Published

2022

Pages

176